文:七个托马在海边
早知道衣衫会被入春逐件猜薄,暖风搜身之后
遍体窸窣如一场遥远的汛情,这是我所迷恋的轻伤
周旋不久,闲鸽就落满今天,一如你荡漾的求爱之躯
稀薄的肤色可能是月照的后裔,温柔得不像
一种将到的统治,允诺由我无微不至的臣服之手辅佐
腹部已暖成一封刚拆的信,那纷纷落定的吻羞怯如
触地即融的雪,蹄印一般短暂。而女性就是源头性
那从细水长流开始的,必须以瀑布的恐怖来中止
唇是禁止而舌头是许可,合法的采摘之处
以野生樱桃的时速在发甜的是什么
我充满灵感的双手是走神的溪水,所到之处是
一片持久的啜饮,带着舔翻源头的欲望
然而是静默的,这盘根错节我们学成于
多汁的谅解深处,足以使树在受惊中蓬勃生长
然而是奇妙的,正如我们的真相
在每个陌生的急流中完成了它最重要的沉淀
假如我不慎碰翻了你灵敏的溶液
却发现你透明的泪腺仍是爱的良导体
顾盼生姿使你还在找酒,毒液和电流之外
第四种能进入血的东西,你被找到
含羞草等待它提前了的露水,因此夜,夜才有它
急切的器官,可怕的潮汐把我们载到抽象的高度
因此才有我们迫降的四肢,说到底
试飞的全部内容不过是,在一次坠毁范围内爱
毕竟空难好听的还是天籁,那落向我的
我害怕这仅是一个吻而不是某种啜饮
是的,一个吻可以轻易把我俘虏,但更多的吻
把我释放,你仍可以以此使东西变得不真实
或者故意去打碎一只花瓶,让人可惜一上午
但不是我们联手创造的,便不能毁灭我们
不如为我引见你更为博学的真空,并把我领向它
我愿意无限无限膨胀,去充满你孤独的占有
什么也可以没有,但不能没有秘密
否则人便不能给出。或藏起任何东西
你丰富的被动性,我的奇心想验,互相玉成
除此之外没有别的拯救。得心应手之时
可以无中生有,你是什么取决于
我所触摸的位置,触摸之外你不醒来
你醒来是在这样一个早晨:清风徐来又去
仿佛就已知晓一切,并且喜欢一切。想去山上
就去山上,漫山遍野是我但又不是